liens de saut

Service aux citoyens

Où?

Entrez votre lieu de résidence ou le lieu dans lequel vous souhaitez contacter l'administration ou utiliser la détection de localisation.

Quoi?
play_arrow
Entrez ici les mots qui décrivent ce que vous recherchez (par exemple couper un arbre) ou une question destinée aux citoyens et aux entreprises (par exemple la construction d'une maison, un mariage).
Source: BUS Sachsen-Anhalt (Linie6PLus)

Demande de nationalité allemande (pour les étrangers ayant droit à la naturalisation)

description

Lors de la naturalisation, vous acquérez la nationalité allemande et devenez un citoyen égal de la République fédérale d’Allemagne avec tous les droits et obligations.

Avec la citoyenneté allemande, vous pouvez, entre autres,

  • exercer leur droit de vote dans les Länder et au Bundestag allemand,
  • jouir de la libre circulation au sein de l’Union européenne en tant que citoyen de l’Union,
  • voyager en dehors de l’Europe sans visa dans de nombreux pays.

Si vous remplissez les conditions, vous avez le droit d’acquérir la nationalité allemande:

  • Vous devez résider légalement en Allemagne depuis 8 ans.
  • Leur identité et leur nationalité ont été clarifiées.
  • Ils sont capables d’agir ou représentés légalement.
  • Vous êtes titulaire d’un permis de séjour ou d’un droit de séjour permanent, qui vise en principe le séjour permanent.
  • Vous êtes en mesure de subvenir à vos besoins et à ceux des membres de votre famille à charge sans recevoir certaines prestations publiques.
  • Vous n’avez pas été reconnu coupable d’un crime.
  • Vous avez une connaissance suffisante de la langue allemande (niveau B1).
  • Vous avez une connaissance de la citoyenneté, qui doit être prouvée au moyen d’un test de naturalisation.
  • Vous renoncez à votre citoyenneté étrangère ou la perdez.
  • Votre classification dans les conditions de vie allemandes est garantie, c’est-à-dire en particulier que vous n’êtes pas marié à plusieurs conjoints en même temps.
  • Vous êtes attaché à l’ordre fondamental démocratique libre de la Loi fondamentale, c’est-à-dire que vous ne soutenez pas ou n’avez soutenu aucune activité anticonstitutionnelle ou extrémiste, à moins que vous ne vous soyez détourné de manière crédible de persécutions ou de soutiens antérieurs.

La naturalisation devient effective dès la délivrance du certificat de naturalisation.

L’autorité compétente est l’autorité de nationalité de votre lieu de résidence.

La naturalisation des droits en vertu de l’article 10 de la loi sur la nationalité (StAG) nécessite une demande.

  • Vous devez résider légalement en Allemagne depuis 8 ans.
    • Réduction à 7 ans : si vous réussissez un cours d’intégration avec justificatif écrit
    • Possibilité de réduction à 6 ans : pour les services spéciaux d’intégration
  • Leur identité et leur nationalité ont été clarifiées.
  • Ils sont capables d’agir ou représentés légalement.
    • Toute personne ayant atteint l’âge de 16 ans est capable d’agir.
  • Au moment de la naturalisation, vous possédez
    • un droit de séjour permanent
      • par exemple, permis d’établissement; les citoyens de l’Union et les ressortissants d’Islande, du Liechtenstein, de Norvège ou de Suisse ayant droit à la libre circulation ainsi que les membres de leur famille; Les travailleurs turcs ou les membres de leur famille qui ont un droit de séjour en vertu du droit d’association de l’UE avec la Turquie
    • ou un permis de séjour basé sur la résidence permanente
      • Par exemple, un permis de séjour à des fins d’études n’est pas adapté à la naturalisation.
  • Vous êtes en mesure de subvenir à vos besoins et à ceux des membres de votre famille à charge sans recevoir certaines prestations publiques,
    • c’est-à-dire sans prestations de l’assurance de base pour les demandeurs d’emploi ou de l’assistance sociale, sauf si vous n’avez pas à présenter la demande de prestations sociales.
  • Vous n’avez pas été reconnu coupable d’un crime.
    • Cela signifie que vous n’avez pas été condamné à une peine et qu’une mesure de correction et de garantie n’a pas été ordonnée contre vous pour inaptitude.
    • Les éléments suivants ne sont pas pris en compte:
      • les mesures éducatives ou les moyens d’élevage conformément à la loi sur les tribunaux pour mineurs,
      • des peines d’amendes pouvant aller jusqu’à 90 taux journaliers,
      • Peines d’emprisonnement pouvant aller jusqu’à 3 mois, avec sursis et prononcées à la fin de la période de probation.
    • Ces exceptions ne s’appliquent pas si vous avez été condamné à une peine d’emprisonnement, à une amende ou à une peine pour mineur pour un acte illégal antisémite, raciste, xénophobe ou autre acte inhumain et qu’un tel motif a été établi dans le jugement.
    • Si des enquêtes sont actuellement menées sur la base de soupçons d’infraction pénale, la procédure de naturalisation doit être suspendue jusqu’à la fin de la procédure.
  • Vous avez une connaissance suffisante de la langue allemande (niveau B1).
    • Exception : Vous n’y renoncez pas si vous ne pouvez pas satisfaire à cette exigence en raison d’une maladie ou d’un handicap physique, mental ou émotionnel ou en raison de votre âge.
  • Vous avez une connaissance de la citoyenneté, qui doit être prouvée au moyen d’un test de naturalisation.
    • Exception : Vous n’y renoncez pas si vous ne pouvez pas satisfaire à cette exigence en raison d’une maladie ou d’un handicap physique, mental ou émotionnel ou en raison de votre âge.
  • Vous renoncez à votre citoyenneté étrangère ou la perdez.
    • Exception: les ressortissants des États membres de l’Union européenne et de la Suisse, les réfugiés et les personnes originaires d’États dans lesquels il n’est pas possible de renoncer à la citoyenneté étrangère ou seulement dans des conditions particulièrement difficiles.
  • Votre classification dans les conditions de vie allemandes est garantie, c’est-à-dire notamment que vous n’êtes pas marié à plusieurs conjoints en même temps.
  • Ils sont attachés à l’ordre fondamental démocratique libre de la Loi fondamentale et font une déclaration de loyauté (à partir de l’âge de 16 ans).
    • C’est-à-dire que vous n’appuyez pas ou n’avez pas soutenu des activités anticonstitutionnelles ou extrémistes à moins que vous ne vous soyez détourné de manière crédible de persécutions ou de soutiens antérieurs.
  • Passeport national ou pièce d’identité officielle en cours de validité avec photo
  • Permis de séjour valide
  • Documents d’état civil (acte de naissance, acte de mariage, jugement de divorce ou acte de décès du conjoint), éventuellement avec traduction, légalisation ou apostille
  • Qualifications scolaires, professionnelles, de formation et/ou universitaires obtenues en Allemagne
  • Si vous êtes étudiant : certificat scolaire en cours
  • Si vous êtes étudiant : certificat d’inscription en cours
  • Si vous êtes employé : contrat de travail et justificatif de revenus
  • si vous percevez une pension: avis de pension / historique de l’assurance pension (délivré par l’assurance pension allemande)
  • si vous êtes travailleur autonome : enregistrement de l’entreprise, cotisation d’impôt sur le revenu en cours et preuve du bénéfice réalisé (par exemple, par certificat informel du conseiller fiscal concernant le revenu net ou l’évaluation de l’entreprise)
  • Bail
  • Preuve de couverture d’assurance maladie
  • Preuve de prévoyance vieillesse (p. ex. propriété immobilière, assurance-vie privée / assurance pension)
  • Preuve de renonciation ou de perte de nationalité antérieure
  • Preuve de compétences suffisantes en allemand (par exemple, certificat B1); Chez les enfants de moins de 16 ans, le développement du langage adapté à l’âge est suffisant
  • Preuve de connaissances civiques (par exemple par certificat « Vivre en Allemagne / test de naturalisation ») à partir de l’âge de 16 ans
  • dans le cas de mineurs: preuve de garde (par exemple, dans le cas de parents divorcés ou non mariés, par ordonnance de garde)
  • en cas d’autorité parentale conjointe : consentement de l’autre parent ayant la garde
  • L’engagement en faveur de l’ordre fondamental démocratique libre et la déclaration de loyauté sont pris dès l’âge de 16 ans lors de l’entretien personnel.

D’autres documents peuvent être ajoutés en fonction du cas individuel. Veuillez noter ce qui suit :

  • Lors de la soumission de documents étrangers, veuillez vous référer aux informations sur la page d’accueil du ministère fédéral des Affaires étrangères (www.auswaertiges-amt.de) sous la rubrique « Trafic international de documents ».
  • Les certificats ou documents étrangers doivent être accompagnés d’une traduction par un traducteur agréé. Vous pouvez savoir quel traducteur est agréé sur le site Web suivant: www.justiz-dolmetscher.de/suche.jsp
  • La traduction doit être solidement jointe à une copie du document et scellée.
  • Les frais normaux s’élèvent à 255,00 EUR.
  • Pour lesenfants mineurs naturalisés qui n’ont pas de revenus propres au sens de la loi de l’impôt sur le revenu, les frais sont de 51,00 EUR.

Si une garantie de naturalisation est accordée, celle-ci est généralement limitée à 2 ans; Il peut être prolongé. Pendant ce temps, la libération de la nationalité précédente doit être effectuée.

L’autorité compétente est l’autorité de nationalité de votre lieu de résidence.

Les demandes peuvent être soumises en ligne ou en soumettant une demande écrite :

  • Tout d’abord, un entretien initial est requis, entre autres pour la soumission de l’engagement à l’ordre fondamental démocratique libre, la vérification et la clarification de l’identité, la vérification de l’authenticité des documents étrangers.
  • L’autorité de naturalisation vérifiera les exigences et se prononcera sur votre demande.

La procédure suivante décide maintenant si vous êtes autorisé à conserver votre nationalité antérieure ou si vous devez y renoncer:

  • Si vous ne pouvez pas renoncer à votre nationalité antérieure ou si vous ne pouvez y renoncer que dans des conditions particulièrement difficiles, vous serez naturalisé avec l’acceptation de la pluralité de nationalité.
  • Dans tous les autres cas, la renonciation à la nationalité précédente est requise pour la naturalisation.
  • Si vous pouvez renoncer à votre citoyenneté antérieure avant la naturalisation, vous recevrez une assurance de naturalisation de l’autorité de naturalisation. Cela garantit la naturalisation dans le cas où vous pouvez prouver que vous avez été libéré de votre nationalité précédente. Vous devez alors demander la libération de votre nationalité précédente.
  • Si, selon la loi de l’État étranger, la nationalité précédente ne peut être abandonnée qu’après la naturalisation ou si cela n’est possible que lorsque vous atteignez un certain âge, vous serez naturalisé sous conditions. Vous êtes tenu de renoncer à votre citoyenneté étrangère dès que possible.
  • Pour demander un licenciement, contactez la mission diplomatique compétente de votre pays d’origine.
  • Veuillez prouver à votre autorité de naturalisation que vous avez perdu votre citoyenneté étrangère.
  • Si les conditions sont toujours remplies, vous recevrez un certificat de naturalisation. Vous êtes alors citoyen allemand ou citoyen allemand.
  • Avant de le remettre, vous devez faire la confession solennelle suivante : « Je déclare solennellement que je respecterai la Loi fondamentale et les lois de la République fédérale d’Allemagne et que je m’abstiendrai de tout ce qui pourrait lui nuire. »

Ministère fédéral de l’intérieur et de l’intérieur (BMI)

30.03.2022

Le texte a été traduit automatiquement sur la base du contenu allemand.

aucune autorité compétente n’a été trouvée