liens de saut

Service aux citoyens

OÙ?

Entrez votre lieu de résidence ou le lieu dans lequel vous souhaitez contacter l'administration ou utiliser la détection de localisation.

QUOI?

Dans la deuxième étape, vous choisissez les informations dont vous avez vraiment besoin.

Source: BUS Sachsen-Anhalt (Linie6PLus)

Soumettre une déclaration des noms des conjoints sans mariage domestique ou sans inscription au mariage

description

Les conjoints peuvent concevoir leur propre nom.

Les déclarations de nom suivantes sont possibles, à condition que les dispositions personnelles allemandes s’appliquent aux époux:

  • Détermination du nom de mariage (également après le mariage)
  • Acceptation d’un nom d’accompagnement (préfixe ou ajout)
  • Réacceptation du nom de naissance

La déclaration correspondante doit être faite au bureau de l’état civil La déclaration est personnelle.

En outre, la personne déclarante doit avoir la capacité juridique, les règlements selon § 106 BGB s’appliquent à la capacité juridique limitée, pour les personnes supervisées §§ 119ff BGB.

Les déclarations faites après le mariage nécessitent toujours une certification publique.

En Allemagne, les notaires et tous les registraires nommés en Allemagne sont responsables de la certification. Dans le cas de déclarations à l’étranger, l’autorité de certification et de certification des agents consulaires allemands doit être respectée.

Les déclarations de noms sont des déclarations d’intention nécessitant la réception du bureau et ne sont effectives qu’après réception par le bureau d’état civil allemand compétent.

S’il n’y a pas de mariage allemand ou d’inscription au mariage, le bureau de l’état civil dans la juridiction duquel l’un des déclarants a son domicile ou a eu sa résidence habituelle en dernier lieu est responsable de la réception d’une déclaration de nom dans le mariage. Si une telle référence nationale existe, cette juridiction entre en jeu si le mariage a été conclu à l’étranger et n’a pas encore été certifié ultérieurement dans un registre des mariages allemand. Si une telle référence nationale n’existe pas, sous la forme d’un domicile ou d’une résidence habituelle en Allemagne, le bureau d’état civil I à Berlin est responsable.

  • Les déclarants doivent être mariés l’un à l’autre.
  • La déclaration correspondante doit être faite au bureau de l’état civil.
  • Les déclarations en vertu de la loi sur le nom de mariage doivent être faites en personne.
  • La déclaration ne peut être faite que par des personnes ayant la capacité juridique.
  • La déclaration doit être notariée publiquement.
  • Pièce d’identité (carte d’identité ou passeport)
  • Certificat de mariage ou extrait certifié du registre des mariages

avec traduction, apostille et, si nécessaire, révision du contenu. (Déterminé en détail par le bureau d’enregistrement responsable)

Il peut y avoir des coûts pour les noms.

Veuillez communiquer avec votre bureau d’enregistrement.

Pas de délais

Selon le cas individuel

Si le bureau de l’état civil rejette votre demande de certificat, vous pouvez soumettre une demande au tribunal compétent pour charger le bureau de l’état civil de vous délivrer le certificat.

Veuillez communiquer avec le bureau d’enregistrement responsable.

  • La déclaration du nom dans le mariage est faite personnellement, par les mariés l’un à l’autre, au bureau d’état civil responsable.

Ce n’est qu’après l’examen par le registraire des faits sous-jacents et le résultat qu’une déclaration de nom est possible, que le nom des époux peut être choisi

  • en vertu de la loi d’un État auquel appartient l’un des époux, ou
  • selon la loi allemande, si l’un d’entre vous a sa résidence habituelle en Allemagne.

Unité 23 Loi sur l’état civil – Sénateur de l’Intérieur de Brême

Le texte a été automatiquement traduit en fonction du contenu allemand.

aucune autorité compétente n’a été trouvée