Demande de permis d’établissement pour enfants étrangers mineurs
description
Si vous avez un permis de séjour en tant qu’enfant étranger mineur
- pour des raisons familiales (par exemple, pour déménager ou rejoindre un membre de la famille ou en raison d’une naissance en Allemagne) ou
- pour des raisons humanitaires (par exemple, sur la base du droit d’asile ou de la reconnaissance du statut de réfugié en vertu de la Convention de Genève)
et que vous avez encore, vous pouvez, sous certaines conditions, obtenir un droit de séjour permanent sous la forme d’un permis d’établissement.
- Vous devez être âgé d’au moins 16 ans.
- Vous devez être en possession d’un permis de séjour valide pendant au moins cinq années consécutives, qui
- pour des raisons familiales (par exemple, pour déménager ou rejoindre un membre de la famille ou en raison d’une naissance en Allemagne) ou
- pour des raisons humanitaires (par exemple, sur la base du droit d’asile ou de la reconnaissance du statut de réfugié en vertu de la Convention de Genève)
a été accordé.
- Vous devriez être en mesure d’expliquer à l’autorité de l’immigration que vous résidez en Allemagne depuis cinq ans (par exemple, en fournissant une preuve de fréquentation d’un établissement d’enseignement ou d’une relation de travail).
- Il n’y a aucun intérêt à votre expulsion d’Allemagne.
- Vous ne devez pas avoir été condamné au cours des trois dernières années à une peine spécifique d’au moins six mois ou à un emprisonnement d’au moins trois mois ou à une amende d’au moins 90 jours pour une infraction intentionnelle. La suspension de l’imposition d’une peine pour mineur peut également empêcher l’octroi d’un permis de règlement.
- Si vous avez atteint l’âge de 18 ans, vous avez également :
- Vous avez obtenu un permis de séjour alors que vous étiez mineur (il est également possible d’obtenir un permis d’établissement si vous n’atteignez la période de cinq ans qu’après avoir atteint l’âge de la majorité).
- Vous avez une connaissance de l’allemand au niveau B1 du Cadre européen commun de référence pour les langues (ceci est supposé si vous avez fréquenté une école germanophone pendant plus de quatre ans et que vous avez obtenu au moins un « suffisant » en allemand de matière).
- Votre gagne-pain est assuré (par exemple, grâce à vos propres revenus ou à ceux de vos parents) ou vous êtes dans une relation d’apprentissage menant à une qualification reconnue d’école ou de formation professionnelle ou à un diplôme universitaire (fréquentation scolaire, formation en entreprise ou études universitaires).
Remarque : Si vous souffrez d’une maladie ou d’un handicap qui vous empêche d’acquérir des compétences linguistiques ou d’assurer votre propre subsistance, vous n’êtes pas tenu de satisfaire à ces exigences.
- Document d’identité reconnu et valide (par exemple, passeport ou substitut de passeport)
- Photo biométrique actuelle en format passeport (45 x 35 mm)
- Preuve d’au moins cinq ans de résidence en Allemagne (par exemple, certificats d’école, de formation ou d’études, preuve de réussite aux examens intermédiaires ou aux points de crédit, contrat de travail)
- Pour les mineurs dont les parents ayant la garde ne peuvent pas présenter la demande conjointement au nom de leur enfant mineur : procuration écrite du parent absent
- Les candidats adultes ont également besoin de:
- Preuve de compétences linguistiques suffisantes au niveau B1 du Cadre européen commun de référence pour les langues (par exemple, certificat de langue, certificats d’école et de formation allemands),
- Preuve de la sécurisation de ses moyens de subsistance avec l’assurance maladie (par exemple, preuve de revenu, certificat d’assurance maladie) ou preuve de la relation de scolarité ou de formation professionnelle (certificat scolaire, contrat de formation ou certificat du lieu de formation, certificat d’inscription)
À noter : S’il existe une maladie ou un handicap qui empêche l’acquisition de compétences linguistiques ou de moyens de subsistance indépendants, cela doit être prouvé sous une forme appropriée (par exemple, avis de spécialiste, preuve d’institutionnalisation).
Les documents et informations doivent toujours être soumis en allemand. Dans certains cas, le Bureau d’enregistrement des étrangers peut exiger des preuves moindres ou supplémentaires.
Montant du coût (fixe) :
- 55,00 pour les demandeurs mineurs
- 113,00 pour les demandeurs adultes
Remarque:
Des frais supplémentaires peuvent s’appliquer pour la délivrance du permis d’établissement sous la forme d’un titre de séjour électronique (carte eAT), qui peut également être utilisé comme preuve électronique d’identité.
Des frais moins élevés peuvent s’appliquer pour les ressortissants turcs.
Durée (pour la durée): 6 à 8 semaines
Remarque (pour plus d’informations sur la date limite) :
Au plus tard 6 à 8 semaines avant l’expiration du permis de séjour en cours, la demande doit être reçue par le Bureau d’enregistrement des étrangers.
Remarque (pour plus d’informations sur la date limite) :
Le permis d’établissement est délivré pour une durée illimitée. Seul le titre de séjour électronique (carte eAT) est délivré pour une durée limitée et doit être renouvelé après la fin de sa validité.
Vous pouvez faire appel du rejet dans un délai d’un mois à compter de la notification - si nécessaire par le représentant.
Durée (avec durée): env. 6 à 8 semaines
Note pour plus d’informations sur le délai de traitement :
Le délai de traitement peut varier en fonction de la charge de travail du Bureau d’enregistrement des étrangers.
La production du titre de séjour électronique par Bundesdruckerei prend environ 4 à 6 semaines.
- Recours contre la décision de l’Office d’enregistrement des étrangers
- Action devant la juridiction désignée dans l’acte d’opposition en cas de non-respect de l’opposition
L’autorité d’immigration compétente pour le lieu de résidence du demandeur.
Formulaires disponibles : Non
Forme écrite requise : Non
Demande informelle possible : Oui
Apparence personnelle requise: Oui
- Le permis d’établissement doit être demandé avant l’expiration de la validité de votre permis de séjour actuel.
- Si vous n’avez pas encore atteint l’âge de 18 ans, vous ne pouvez pas soumettre la demande vous-même, mais vous avez besoin d’un représentant (habituellement, la demande est faite par les parents ayant la garde).
- Renseignez-vous pour savoir si l’autorité compétente en matière d’immigration autorise la soumission de la demande en ligne ou dispose d’un formulaire de demande spécial.
- Si la demande n’est possible qu’en personne, prenez rendez-vous au Bureau d’enregistrement des étrangers. Dans le cas d’une demande en ligne, le Bureau d’enregistrement des étrangers vous contactera après réception de la demande pour prendre rendez-vous.
- Si vous n’avez pas encore atteint l’âge de 18 ans, vous devez être accompagné d’au moins un représentant légal (généralement un parent) lors de l’entretien personnel. En cas de garde conjointe, les parents doivent toujours se présenter ensemble à l’autorité et soumettre conjointement la demande pour vous. Si l’un des parents n’est pas en mesure de comparaître en personne, l’autre parent ayant la garde doit recevoir une procuration écrite pour la demande.
- Lors du rendez-vous, votre identité et vos documents seront vérifiés (veuillez apporter tous les documents, si possible dans l’original, au rendez-vous).
- Si votre demande est acceptée, vos empreintes digitales seront prises pour produire le permis d’établissement sous la forme d’un nouveau titre de séjour électronique (carte eAT en abrégé).
- L’Office d’enregistrement des étrangers charge Bundesdruckerei de produire la carte eAT. Une fois l’opération terminée, vous recevrez des informations - si nécessaire par l’intermédiaire de votre représentant - et pourrez retirer la carte eAT au bureau compétent. La carte eAT doit toujours être récupérée en personne.
- Si votre demande est rejetée, vous recevrez un avis de rejet - si nécessaire par l’intermédiaire de votre représentant.
- Les enfants qui n’ont pas encore atteint l’âge de 18 ans ne peuvent pas présenter eux-mêmes la demande, mais doivent être représentés par une personne juridiquement capable (par exemple, par un parent ayant la garde).
- Lors de la délivrance d’un permis d’établissement, l’autorité de l’immigration peut tenir compte de circonstances telles que le statut de résidence des parents ou des parents ayant la garde.
- La procédure est généralement effectuée en allemand.
- Assurez-vous que vos informations sont correctes et complètes au meilleur de vos connaissances et de vos convictions. C’est la seule façon pour le Bureau d’enregistrement des étrangers de traiter votre demande sans retard majeur.
- Des informations inexactes ou incomplètes peuvent ralentir le processus et vous nuire. En cas d’urgence, des informations incorrectes ou incomplètes qui ne sont pas complétées ou corrigées à temps vis-à-vis de l’autorité de l’immigration peuvent entraîner le retrait des droits de séjour déjà accordés, une amende, une peine d’emprisonnement pouvant aller jusqu’à trois ans ou l’expulsion du territoire fédéral.
Ministère de l’intérieur et des affaires municipales du Land de Brandebourg
24.06.2022
Le texte a été traduit automatiquement sur la base du contenu allemand.
38820 Halberstadt, Stadt
Lundi : | 08:00 - 12:00 13:00 - 16:00 heures |
Mardi : | 08:00 - 12:00 13:00 - 16:00 heures |
Mercredi : | 08:00 - 12:00 13:00 - 16:00 heures |
Jeudi : | 08:00 - 12:00 13:00 - 16:00 heures |
Vendredi : | fermé |
- Harz:
- Demande d'un permis de séjour pour les victimes d'un délit selon les §§ 232 à 233a du code pénal allemand (StGB)
- Demande de permis de séjour pour les enfants nés en Allemagne
- Demande de permis de séjour pour réfugiés
- Demande de permis d’établissement pour enfants étrangers mineurs
- Demande de permis d’établissement pour les membres de la famille d’Allemands
- Demande de permis d’établissement pour les personnes reconnues ayant droit à l’asile et les réfugiés
- Demande de permis d’établissement pour les titulaires d’une carte bleue européenne
- Demande de permis d’établissement pour spécialistes hautement qualifiés
- Demande de prolongation du permis de séjour pour le regroupement familial d’un enfant étranger à un parent allemand
- Demande de prolongation du permis de séjour pour les enfants nés en Allemagne
- Demande de prolongation du permis de séjour pour que le conjoint rejoigne des étrangers
- Demande de prolongation du titre de séjour pour des cas exceptionnels de rigueur
- Demande de prolongation du titre de séjour pour les victimes d’une infraction
- Demande de prolongation d’un permis de séjour pour réfugiés
- Demande de titre de séjour pour expulsion
- Demande de titre de séjour pour participer au service volontaire européen
- Demande de titre de séjour pour participer à l’extension du service volontaire européen
- Demander la délivrance d'une carte de séjour permanent pour les membres de la famille de citoyens de l'Union bénéficiant de la libre circulation, qui sont ressortissants de pays tiers
- Demander la prolongation de son permis de séjour aux fins de recherche
- Demander la prolongation du permis de séjour pour effectuer une mesure de qualification
- Demander la prolongation du permis de séjour pour la préparation et les études
- Demander la prolongation du permis de séjour pour les chercheurs mobiles
- Demander un certificat de résidence permanente pour les citoyens de l’Union ayant droit à la libre circulation
- Demander un permis d'emploi pour les personnes en situation de tolérance (Duldung)
- Demander un permis de séjour aux fins d'emploi dans l'intérêt public
- Demander un permis de séjour aux fins d'emploi en cas de connaissances professionnelles pratiques approfondies
- Demander un permis de séjour aux fins d'emploi en tant que travailleur qualifié avec formation professionnelle
- Demander un permis de séjour aux fins d'études
- Demander un permis de séjour aux fins de candidature aux études
- Demander un permis de séjour aux fins de recherche pour les bénéficiaires d'une protection internationale
- Demander un permis de séjour dans le but d’employer des personnes qualifiées tolérées
- Demander un permis de séjour en cas d’interdiction d’expulsion
- Demander un permis de séjour en vue d'une formation professionnelle scolaire
- Demander un permis de séjour en vue de poursuivre des études commencées dans un autre pays de l'UE
- Demander un permis de séjour en vue de trouver une place de formation
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après avoir terminé ses études
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après avoir terminé vos études
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après reconnaissance des qualifications professionnelles étrangères
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après reconnaissance des qualifications professionnelles étrangères
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après une activité de recherche
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après une activité de recherche
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après une formation professionnelle
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi pour des professionnels qualifiés ayant une formation académique
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi pour les travailleurs qualifiés ayant une formation professionnelle
- Demander un permis de séjour pour des cas exceptionnels de difficultés
- Demander un permis de séjour pour des raisons humanitaires ou personnelles urgentes
- Demander un permis de séjour pour effectuer une mesure de qualification
- Demander un permis de séjour pour effectuer une mesure de qualification avec emploi
- Demander un permis de séjour pour exercer un emploi de fonctionnaire auprès d'un employeur allemand
- Demander un permis de séjour pour exercer une activité indépendante
- Demander un permis de séjour pour exercer une activité indépendante
- Demander un permis de séjour pour la reconnaissance de la qualification professionnelle sur la base d’un accord entre l’Agence fédérale pour l’emploi
- Demander un permis de séjour pour la reconnaissance des qualifications professionnelles pendant un emploi
- Demander un permis de séjour pour le regroupement d’un enfant étranger avec un parent allemand
- Demander un permis de séjour pour les chercheurs mobiles
- Demander un permis de séjour pour les indépendants
- Demander un permis de séjour pour les parents pour rejoindre un étranger mineur
- Demander un permis de séjour pour passer un examen de reconnaissance d'une qualification professionnelle étrangère
- Demander un permis de séjour pour que le conjoint rejoigne des étrangers
- Demander un permis de séjour pour qu’un parent rejoigne des Allemands mineurs
- Demander un permis de séjour pour trouver un emploi à la fin de la formation
- Demander un permis de séjour pour un stage lié aux études dans l'UE
- Demander un permis de séjour à des fins d'emploi indépendamment d'une qualification de travailleur qualifié
- Demander un permis de séjour à des fins de formation ou de formation continue
- Demander un permis de séjour à des fins de recherche
- Demander un permis de travail pour les personnes avec autorisation de séjour
- Demander un titre de séjour pour fréquenter une école d’enseignement général
- Demander un titre de séjour pour la recherche d’emploi de travailleurs qualifiés ayant une formation professionnelle Demande de prolongation
- Demander un titre de séjour pour les travailleurs indépendants qui ont terminé leurs études ou qui travaillent comme scientifiques ou chercheurs
- Demander un titre de séjour si vous bénéficiez de la protection subsidiaire
- Demander un titre de séjour à des fins de formation professionnelle en milieu scolaire
- Demander une carte de séjour pour les membres de la famille de citoyens de l’Union
- Demander une procédure accélérée pour les professionnels
- Demander une prolongation de son permis de séjour pour poursuivre ses études
- Demander une prolongation du permis de séjour en cas d’interdiction d’expulsion
- Demander une prolongation du permis de séjour pour des raisons humanitaires ou personnelles urgentes
- Demander une prolongation du permis de séjour pour la reconnaissance de la qualification professionnelle sur la base d'un accord de l'Agence fédérale pour l'emploi (Bundesagentur für Arbeit)
- Demander une prolongation du permis de séjour pour travailler en tant que fonctionnaire auprès d’un employeur allemand
- Demander une prolongation du titre de séjour pour les personnes tolérées qualifiées aux fins d’un emploi
- Demander une prolongation d’un titre de séjour pour freelances
- Permis de séjour aux fins d'emploi en cas de connaissances professionnelles pratiques approfondies : Demander une prolongation
- Permis de séjour aux fins d'emploi en tant que travailleur qualifié avec formation professionnelle : demande de prolongation
- Permis de séjour aux fins d'emploi en tant que travailleur qualifié avec formation universitaire : demande de prolongation
- Permis de séjour aux fins d'un emploi hautement qualifié : Demander le renouvellement
- Permis de séjour aux fins de formation : demande de prolongation
- Permis de séjour pour raisons familiales Délivrance du regroupement familial d’un conjoint étranger à un Allemand
- Permis de séjour à des fins d'emploi dans l'intérêt public : Demander le renouvellement
- Permis de séjour à des fins d'emploi indépendamment d'une qualification de travailleur qualifié : demande de renouvellement
- Prolongation du permis de séjour aux fins de recherche pour les bénéficiaires d'une protection internationale