Demande de carte de séjour permanent pour les ressortissants de pays tiers membres de la famille de citoyens de l’Union ayant droit à la libre circulation
description
Si, en tant que ressortissant d’un pays tiers membre de la famille d’un ressortissant de l’Union européenne (UE) ou d’un État de l’Espace économique européen (EEE: Norvège, Islande et Liechtenstein), vous avez résidé de manière permanente en Allemagne avec le membre de votre famille en droit de circuler librement pendant une période de cinq ans, vous pouvez obtenir un droit de séjour permanent, que les conditions prévues par le droit de l’Union soient remplies ou non et Demandez une carte de résident permanent.
Le Bureau d’enregistrement des étrangers vérifie la durée et la légalité de vos périodes de résidence et, si les conditions sont remplies, délivre la carte de résident permanent dans un délai de six mois.
Votre séjour permanent de cinq ans est « légal » si vous remplissez les conditions prévues par le droit de l’Union pour la libre circulation des membres de la famille ressortissants de pays tiers sur une période de cinq ans (par exemple, si vous êtes en possession d’une carte de séjour depuis cinq ans).
Des périodes d’absence plus courtes ne sont pas pertinentes pour le calcul du délai d’acquisition du droit de séjour permanent. Ainsi, même lorsque vous quittez le territoire fédéral six mois par an au total, pour effectuer un service militaire ou un service de remplacement ainsi que pour un motif valable une fois pendant douze mois consécutifs au maximum (par exemple, en raison d’une maladie grave, d’études ou d’une formation professionnelle), la résidence permanente peut être supposée.
Avec l’acquisition du droit de séjour permanent, vous bénéficiez d’un statut juridique amélioré, quelle que soit votre nationalité. En outre, la protection contre l’expulsion s’accroît.
Sous certaines conditions, les membres de la famille peuvent également obtenir le droit de séjour permanent indépendamment de la résidence permanente avec l’aidant ayant droit à la liberté de circulation et avant l’expiration de cinq ans (par exemple, si l’aidant décède après au moins deux ans de résidence commune en Allemagne ou à la suite d’un accident du travail/maladie professionnelle).
- Vous êtes membre de la famille d’un citoyen de l’UE ou de l’EEE résidant en Allemagne, mais vous n’avez vous-même aucune de ces nationalités.
- Vous êtes membre de la famille d’une personne ayant la nationalité allemande, c’est-à-dire C’est toi
- Conjoint
- Partenaire de vie
- un ascendant en ligne directe (par exemple, des enfants) de l’Allemand ou de son conjoint/partenaire qui n’a pas encore atteint l’âge de 21 ans ou qui est à sa charge, ou
- un ascendant direct (par exemple parents et grands-parents) de l’Allemand ou du conjoint ou partenaire qui est à sa charge.
Remarque : Dans le cas des aidants étudiants, le cercle des membres de la famille ayant droit au regroupement est limité aux conjoints et partenaires de vie ainsi qu’aux enfants qui reçoivent une pension alimentaire.
Vous avez une relation familiale avec l’allemand (vous n’êtes pas forcément obligé de vivre ensemble pour cela).
Vous résidez en permanence en Allemagne avec votre aidant naturel depuis cinq ans.
À noter :
Des périodes d’absence plus courtes ne sont pas pertinentes pour le calcul du délai d’acquisition du droit de séjour permanent. Ainsi, une résidence permanente peut également être présumée lorsqu’on quitte le territoire fédéral pour un total de six mois par an ou pour l’accomplissement d’un service militaire ou d’un service de remplacement, ainsi que pour un motif valable une fois pendant douze mois consécutifs au maximum (par exemple, en raison d’une maladie grave, d’un programme d’études ou d’une formation professionnelle).
La période de référence pour l’absence autorisée de six mois est la période par année de séjour, à compter de l’anniversaire du début du séjour.
Vous pouvez acquérir un droit de séjour permanent avant l’expiration d’un délai de cinq ans en cas de décès de votre aidant, par exemple à la suite d’un accident du travail ou d’une maladie professionnelle.
- Ils remplissent depuis plus de cinq ans les conditions prévues par le droit de l’Union pour la libre circulation des membres de la famille ressortissants de pays tiers. Vous pouvez le supposer si la carte de séjour vous a été délivrée pour une période de cinq ans.
- Document d’identité reconnu et valide (par exemple, passeport ou substitut de passeport)
- Photo biométrique actuelle en format passeport (45 x 35 mm)
- Dans le cas des mineurs: consentement des personnes ayant la garde au séjour envisagé (déclaration de consentement); si les parents ayant la garde ne peuvent présenter la demande conjointement au nom de leur enfant, une procuration écrite du parent absent est requise; Si la garde est confiée à un seul parent, la signature de ce parent est suffisante.
Le Bureau d’enregistrement des étrangers peut également exiger la présentation des documents suivants:
- Preuve de la continuité du lien familial avec la personne de référence (p. ex. certificat de mariage ou de naissance)
- Preuve que la personne de référence a exercé son droit à la libre circulation pendant la période requise (par exemple, confirmation d’inscription, contrat de travail ou assurance d’emploi, licence commerciale ou preuve d’activité indépendante)
Lorsqu’il séjourne chez une personne de référence non rémunérée, le Bureau d’enregistrement des étrangers peut également exiger:
- Preuve de ressources suffisantes
- Preuve d’une couverture d’assurance maladie suffisante (par exemple, confirmation de l’assurance maladie via une couverture d’assurance ou une police d’assurance)
Lorsque vous séjournez chez une personne de référence pendant vos études, le Bureau d’enregistrement des étrangers peut également exiger :
- Admission à l’université ou certificat d’inscription de la personne de référence
- Preuve de ressources suffisantes
- Preuve de couverture d’assurance maladie (par exemple, confirmation de la couverture d’assurance maladie ou de la police d’assurance)
Les documents et informations doivent toujours être soumis en allemand. Dans certains cas, le Bureau d’enregistrement des étrangers peut demander moins de documents ou des documents supplémentaires.
Montant du coût (fixe) :
- 37,00 pour les personnes à partir de 24 ans
- 22,80 pour les personnes de moins de 24 ans
Remarque:
Le moment et la forme de la facturation et du paiement varient selon l’autorité.
Des frais supplémentaires peuvent s’appliquer pour la délivrance de la carte de résidence permanente en format carte de crédit avec des fonctions électroniques supplémentaires (peut également être utilisé comme preuve d’identité électronique).
Durée: 6 à 8
Remarque (pour plus d’informations sur la date limite) :
Au plus tard 6 à 8 semaines avant l’expiration de votre carte de séjour, les informations et documents nécessaires doivent être reçus par le Bureau d’enregistrement des étrangers. Sauf exception, la carte de résident permanent peut être demandée après un séjour de cinq ans au plus tôt.
Remarque (pour plus d’informations sur la date limite) :
La carte de résident permanent est délivrée pour une durée indéterminée. Seul le corps de la carte électronique est délivré pour une durée limitée et doit être renouvelé après la fin de la validité.
Durée (avec plage): env. 6 à 6
Note pour plus d’informations sur le délai de traitement :
Le délai de traitement peut varier en fonction de la charge de travail du Bureau d’enregistrement des étrangers, mais un maximum de six mois.
La production de la carte de séjour permanent par Bundesdruckerei prend environ 4 semaines à 6 semaines.
- Opposition à la décision de l’Office d’enregistrement des étrangers dans un délai d’un mois à compter de la notification
- Action devant la juridiction désignée dans l’acte d’opposition en cas de non-respect de l’opposition
Veuillez contacter le Bureau d’enregistrement des étrangers.
- Procédures en ligne possibles dans certains cas
- Forme écrite requise: oui
- Présence personnelle requise : oui
- Renseignez-vous pour savoir si votre autorité d’immigration vous permet de soumettre votre demande en ligne ou fournit un formulaire spécial.
- Si la demande n’est possible qu’en personne, veuillez prendre rendez-vous au Bureau d’enregistrement des étrangers. Dans le cas d’une demande en ligne, le Bureau d’enregistrement des étrangers vous contactera après réception de vos coordonnées pour prendre rendez-vous.
- Lors du rendez-vous, votre identité et vos documents seront vérifiés (veuillez apporter vos documents, de préférence originaux, au rendez-vous).
- S’il n’y a pas de raisons contraires, vos empreintes digitales seront prises pour la production de la carte de résident permanent. Vous devez également fournir une signature.
- Le Bureau d’enregistrement des étrangers charge Bundesdruckerei de présenter la carte de séjour permanent sous forme de carte de crédit. Une fois terminé, vous recevrez des informations et pourrez récupérer la carte de résident permanent au bureau responsable. La collecte doit toujours se faire personnellement.
- La carte de résident permanent est généralement délivrée dans les six mois.
- Si la délivrance d’une carte de résident permanent est refusée, vous recevrez un avis.
- La procédure est généralement effectuée en allemand.
- Si vous quittez le territoire fédéral pendant plus de deux années consécutives pour une raison qui n’est pas simplement temporaire, cela entraînera la perte de votre droit de séjour permanent.
- Pour les ressortissants de la Suisse et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, d’autres dispositions s’appliquent (voir « Informations complémentaires »).
- Toutes les informations fournies au Bureau d’enregistrement des étrangers doivent être correctes et complètes au meilleur de notre connaissance et de notre conviction afin que la demande puisse être traitée sans retard majeur.
- Des informations incorrectes ou incomplètes peuvent ralentir la procédure et être préjudiciables aux personnes concernées. En cas d’urgence, des informations incorrectes ou incomplètes qui ne sont pas complétées ou corrigées à temps vis-à-vis de l’autorité de l’immigration peuvent entraîner le retrait des droits de séjour déjà accordés, une amende, une peine d’emprisonnement pouvant aller jusqu’à trois ans ou l’expulsion du territoire fédéral.
- En raison de la complexité du droit de séjour et de la liberté de circulation, cette description n’est fournie qu’à titre d’information et n’est pas juridiquement contraignante.
Ministère de l’intérieur et des affaires municipales du Land de Brandebourg
28.11.2022
Le texte a été traduit automatiquement sur la base du contenu allemand.
38820 Halberstadt, Stadt
Lundi : | 08:00 - 12:00 13:00 - 16:00 heures |
Mardi : | 08:00 - 12:00 13:00 - 16:00 heures |
Mercredi : | 08:00 - 12:00 13:00 - 16:00 heures |
Jeudi : | 08:00 - 12:00 13:00 - 16:00 heures |
Vendredi : | fermé |
- Harz:
- Demande de carte de séjour permanent pour les ressortissants de pays tiers membres de la famille de citoyens de l’Union ayant droit à la libre circulation
- Demande de permis de séjour pour les enfants nés en Allemagne
- Demande de permis de séjour pour réfugiés
- Demande de permis d’établissement pour enfants étrangers mineurs
- Demande de permis d’établissement pour les membres de la famille d’Allemands
- Demande de permis d’établissement pour les personnes reconnues ayant droit à l’asile et les réfugiés
- Demande de permis d’établissement pour les titulaires d’une carte bleue européenne
- Demande de permis d’établissement pour spécialistes hautement qualifiés
- Demande de prolongation du permis de séjour pour le regroupement familial d’un enfant étranger à un parent allemand
- Demande de prolongation du permis de séjour pour les enfants nés en Allemagne
- Demande de prolongation du permis de séjour pour que le conjoint rejoigne des étrangers
- Demande de prolongation du titre de séjour pour des cas exceptionnels de rigueur
- Demande de prolongation du titre de séjour pour les victimes d’une infraction
- Demande de prolongation d’un permis de séjour pour réfugiés
- Demande de titre de séjour pour expulsion
- Demande de titre de séjour pour participer au service volontaire européen
- Demande de titre de séjour pour participer à l’extension du service volontaire européen
- Demander la prolongation de son permis de séjour aux fins de recherche
- Demander la prolongation du permis de séjour pour effectuer une mesure de qualification
- Demander la prolongation du permis de séjour pour la préparation et les études
- Demander la prolongation du permis de séjour pour les chercheurs mobiles
- Demander un certificat de résidence permanente pour les citoyens de l’Union ayant droit à la libre circulation
- Demander un permis d'emploi pour les personnes en situation de tolérance (Duldung)
- Demander un permis de séjour aux fins d'emploi dans l'intérêt public
- Demander un permis de séjour aux fins d'emploi en cas de connaissances professionnelles pratiques approfondies
- Demander un permis de séjour aux fins d'emploi en tant que travailleur qualifié avec formation professionnelle
- Demander un permis de séjour aux fins d'études
- Demander un permis de séjour aux fins de candidature aux études
- Demander un permis de séjour aux fins de recherche pour les bénéficiaires d'une protection internationale
- Demander un permis de séjour dans le but d’employer des personnes qualifiées tolérées
- Demander un permis de séjour en cas d’interdiction d’expulsion
- Demander un permis de séjour en vue d'une formation professionnelle scolaire
- Demander un permis de séjour en vue de poursuivre des études commencées dans un autre pays de l'UE
- Demander un permis de séjour en vue de trouver une place de formation
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après avoir terminé ses études
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après avoir terminé vos études
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après reconnaissance des qualifications professionnelles étrangères
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après reconnaissance des qualifications professionnelles étrangères
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après une activité de recherche
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après une activité de recherche
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après une formation professionnelle
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi après une formation professionnelle
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi pour des professionnels qualifiés ayant une formation académique
- Demander un permis de séjour pour chercher un emploi pour les travailleurs qualifiés ayant une formation professionnelle
- Demander un permis de séjour pour des cas exceptionnels de difficultés
- Demander un permis de séjour pour des raisons humanitaires ou personnelles urgentes
- Demander un permis de séjour pour effectuer une mesure de qualification
- Demander un permis de séjour pour effectuer une mesure de qualification avec emploi
- Demander un permis de séjour pour exercer un emploi de fonctionnaire auprès d'un employeur allemand
- Demander un permis de séjour pour exercer une activité indépendante
- Demander un permis de séjour pour exercer une activité indépendante
- Demander un permis de séjour pour la reconnaissance de la qualification professionnelle sur la base d’un accord entre l’Agence fédérale pour l’emploi
- Demander un permis de séjour pour la reconnaissance des qualifications professionnelles pendant un emploi
- Demander un permis de séjour pour le regroupement d’un enfant étranger avec un parent allemand
- Demander un permis de séjour pour les chercheurs mobiles
- Demander un permis de séjour pour les indépendants
- Demander un permis de séjour pour les parents pour rejoindre un étranger mineur
- Demander un permis de séjour pour les victimes d’une infraction
- Demander un permis de séjour pour passer un examen de reconnaissance d'une qualification professionnelle étrangère
- Demander un permis de séjour pour que le conjoint rejoigne des étrangers
- Demander un permis de séjour pour qu’un parent rejoigne des Allemands mineurs
- Demander un permis de séjour pour un stage lié aux études dans l'UE
- Demander un permis de séjour à des fins d'emploi indépendamment d'une qualification de travailleur qualifié
- Demander un permis de séjour à des fins de formation ou de formation continue
- Demander un permis de séjour à des fins de recherche
- Demander un permis de travail pour les personnes avec autorisation de séjour
- Demander un titre de séjour pour fréquenter une école d’enseignement général
- Demander un titre de séjour pour la recherche d’emploi de travailleurs qualifiés ayant une formation professionnelle Demande de prolongation
- Demander un titre de séjour pour les travailleurs indépendants qui ont terminé leurs études ou qui travaillent comme scientifiques ou chercheurs
- Demander un titre de séjour si vous bénéficiez de la protection subsidiaire
- Demander un titre de séjour à des fins de formation professionnelle en milieu scolaire
- Demander une carte de séjour pour les membres de la famille de citoyens de l’Union
- Demander une procédure accélérée de travailleur qualifié
- Demander une prolongation de son permis de séjour pour poursuivre ses études
- Demander une prolongation du permis de séjour en cas d’interdiction d’expulsion
- Demander une prolongation du permis de séjour pour des raisons humanitaires ou personnelles urgentes
- Demander une prolongation du permis de séjour pour la reconnaissance de la qualification professionnelle sur la base d'un accord de l'Agence fédérale pour l'emploi (Bundesagentur für Arbeit)
- Demander une prolongation du permis de séjour pour travailler en tant que fonctionnaire auprès d’un employeur allemand
- Demander une prolongation du titre de séjour pour les personnes tolérées qualifiées aux fins d’un emploi
- Demander une prolongation d’un titre de séjour pour freelances
- Permis de séjour aux fins d'emploi en cas de connaissances professionnelles pratiques approfondies : Demander une prolongation
- Permis de séjour aux fins d'emploi en tant que travailleur qualifié avec formation professionnelle : demande de prolongation
- Permis de séjour aux fins d'emploi en tant que travailleur qualifié avec formation universitaire : demande de prolongation
- Permis de séjour aux fins d'un emploi hautement qualifié : Demander le renouvellement
- Permis de séjour aux fins de formation : demande de prolongation
- Permis de séjour pour raisons familiales Délivrance du regroupement familial d’un conjoint étranger à un Allemand
- Permis de séjour à des fins d'emploi dans l'intérêt public : Demander le renouvellement
- Permis de séjour à des fins d'emploi indépendamment d'une qualification de travailleur qualifié : demande de renouvellement
- Prolongation du permis de séjour aux fins de recherche pour les bénéficiaires d'une protection internationale