liens de saut

Service aux citoyens

Où?

Entrez votre lieu de résidence ou le lieu dans lequel vous souhaitez contacter l'administration ou utiliser la détection de localisation.

Quoi?

Dans la deuxième étape, vous choisissez les informations dont vous avez vraiment besoin.

Source: BUS Sachsen-Anhalt (Linie6PLus)

Demander la reconnaissance en tant que sage-femme avec une qualification professionnelle qui n’est pas automatiquement reconnue

description

La profession de sage-femme est réglementée en Allemagne. Cela signifie que pour travailler en tant que sage-femme en Allemagne, vous avez besoin d’un permis d’État. Avec la permission, vous pouvez utiliser le titre professionnel de « sage-femme » et travailler dans la profession.

Même avec une qualification professionnelle de l’étranger, vous pouvez obtenir l’autorisation de l’autorité compétente en Allemagne. Pour obtenir le permis, vous devez faire reconnaître votre qualification professionnelle étrangère.

Dans le cadre de la procédure de reconnaissance, l’autorité compétente compare votre qualification professionnelle de l’étranger avec la qualification professionnelle allemande et vérifie son équivalence. L’équivalence de la qualification professionnelle est une condition préalable importante à l’octroi du permis de l’État. Outre l’équivalence de la qualification professionnelle, vous devez également remplir d’autres conditions pour l’octroi du permis. D’autres exigences sont, par exemple, des compétences suffisantes en allemand et une aptitude à la santé.

Si votre qualification professionnelle est automatiquement reconnue, d’autres règles s’appliqueront.
Vous pouvez également demander la procédure depuis l’étranger.

  • Vous avez une qualification professionnelle en tant que sage-femme de l’étranger.
  • Afin d’obtenir l’autorisation de l’État, l’équivalence de votre qualification professionnelle doit être vérifiée.
  • Vous voulez travailler comme sage-femme en Allemagne.
  • Aptitude personnelle: Vous êtes fiable pour travailler en tant que sage-femme et n’avez pas de casier judiciaire.
  • Aptitude à la santé: Vous pouvez travailler psychologiquement et physiquement en tant que sage-femme.
  • Vous avez des compétences en allemand au niveau de langue requis. Il s’agit généralement du niveau de langue B2 selon le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR).

L’autorité compétente vous indiquera les documents que vous devez soumettre. Les documents importants sont généralement :

  • Preuve d’identité (carte d’identité ou passeport)
  • Certificat de mariage (si votre nom a changé en raison du mariage)
  • Curriculum vitae
  • Preuve de votre qualification professionnelle (par exemple, certificats, certificat professionnel)
  • Titres de formation
  • Preuve de votre expérience professionnelle pertinente en tant que sage-femme
  • Preuve d’autres connaissances pertinentes pour travailler en tant que sage-femme
  • Peut-être: Vous ne vivez pas ou ne travaillez pas encore dans l’UE, l’EEE ou la Suisse? Ensuite, vous devez prouver que vous voulez travailler dans la profession en Allemagne. La preuve comprend, par exemple, les demandes d’emploi, la preuve de votre demande de visa d’entrée pour un emploi rémunéré ou la déclaration personnelle
     

Vous remettez généralement ces documents plus tard. L’autorité compétente vous informera du moment où vous devrez remettre les documents:

  • Preuve de votre aptitude personnelle : Extrait du casier judiciaire ou du certificat de bonne conduite de votre pays d’origine.
  • Preuve de votre aptitude à la santé : Certificat médical
  • Preuve de vos compétences linguistiques en allemand: Certificat de langue
     

L’autorité compétente vous informera des documents que vous devez soumettre sous forme de simple copie, de copie certifiée conforme ou dans l’original.

L’autorité compétente vous informera des coûts. Les coûts dépendent généralement de l’effort requis pour le traitement.

En outre, des coûts supplémentaires peuvent survenir (par exemple, pour des traductions ou des certifications). Ces coûts varient d’une personne à l’autre.

Il n’y a pas de date limite.

Parfois, des documents sont encore manquants dans la procédure. L’autorité compétente vous informera alors lorsque vous devrez soumettre les documents. Cela peut prolonger la procédure.

Vous pouvez intenter une action en justice contre la décision de l’autorité compétente dans un certain délai (par exemple, déposer une objection). La décision est ensuite réexaminée. Les détails se trouvent dans l’avis d’appel à la fin de votre décision. Nous vous recommandons de parler d’abord à l’autorité compétente avant d’intenter une action en justice contre la décision.

Le bureau de l’administration de l’État à Halle (Saale) accorde l’autorisation.

  • Formulaires: Les formulaires peuvent être obtenus auprès de l’autorité compétente.
  • Procédure en ligne possible: Demandez à l’autorité compétente si vous pouvez soumettre la demande en ligne.
  • Apparence personnelle requise : non

Application

Ils soumettent une demande d’autorisation d’utilisation du titre professionnel de « sage-femme » à l’autorité compétente.

Vous pouvez soumettre une demande si vous ne vivez pas encore en Allemagne. Vous pouvez soumettre la demande avec les documents à l’autorité compétente ou l’envoyer par la poste. N’envoyez pas d’originaux. Parfois, vous pouvez également envoyer la demande par voie électronique. L’autorité compétente vous en informera.
 

Test d’équivalence

L’autorité compétente vérifiera ensuite si vous répondez à toutes les exigences. Une condition préalable importante est l’équivalence de votre qualification professionnelle. L’autorité compétente compare votre qualification professionnelle avec la qualification professionnelle allemande en tant que sage-femme. La qualification professionnelle est équivalente s’il n’y a pas de différences significatives entre votre qualification professionnelle et la qualification professionnelle allemande.

Remarque: Si votre qualification professionnelle est automatiquement reconnue, l’organisme compétent n’effectuera pas de test d’équivalence. C’est une procédure différente. L’autorité compétente vous en informera.
 

Résultats possibles du test d’équivalence

Si votre qualification professionnelle étrangère est équivalente, elle sera reconnue. L’autorité compétente peut confirmer le résultat par écrit. Vous devez toujours répondre aux autres exigences. Ensuite, vous recevrez l’autorisation d’utiliser le titre professionnel « sage-femme ».

Y a-t-il des différences significatives entre votre qualification professionnelle et la qualification professionnelle allemande ? Peut-être pouvez-vous compenser les différences par votre expérience de travail, d’autres connaissances ou compétences (apprentissage tout au long de la vie). Les connaissances et les compétences doivent être certifiées par une autorité de l’État dans lequel vous avez acquis les connaissances ou les compétences.

Cependant, il se peut que les différences essentielles ne puissent pas être compensées par votre expérience professionnelle, vos connaissances ou vos compétences. Dans ce cas, l’autorité compétente vous indiquera les différences essentielles entre votre qualification professionnelle et la qualification professionnelle allemande et pourquoi vous ne pouvez pas compenser ces différences essentielles par votre expérience professionnelle ou vos connaissances et compétences.

L’autorité compétente vous donnera également des mesures compensatoires que vous pourrez prendre pour compenser les différences essentielles.
Si vous décidez de ne pas prendre de mesures compensatoires, votre qualification professionnelle ne sera pas reconnue et vous ne serez pas autorisée à travailler comme sage-femme en Allemagne.
 

Mesures compensatoires

Il existe différentes mesures compensatoires :

  • Période d’adaptation : La période d’adaptation dure au maximum trois ans.
  • Test d’aptitude: Le test d’aptitude consiste en un examen pratique associé à un entretien d’examen.
  • Test de connaissances pour les qualifications professionnelles d’un pays tiers: Le test de connaissances teste vos connaissances dans certains domaines et domaines. Le test de connaissances comprend une partie orale et une partie pratique.

L’autorité compétente vous indiquera si vous devez prendre une ou plusieurs mesures compensatoires et si vous pouvez choisir laquelle des mesures compensatoires vous prenez. Cela dépend de votre niveau d’éducation.

Si vous réussissez la mesure compensatoire et que vous remplissez toutes les autres exigences, vous recevrez l’autorisation d’utiliser le titre professionnel de « sage-femme ».

Avis d’équivalence
Dans la procédure d’autorisation, l’examen de l’équivalence (procédure de reconnaissance) est également effectué. Vous pouvez demander une décision distincte pour le résultat de l’examen.
 

Procédure pour les rapatriés d’origine allemande
En tant que rapatrié d’origine allemande, vous pouvez soit passer par la procédure de reconnaissance conformément aux lois mentionnées ici, soit conformément à la loi fédérale sur les personnes déplacées. Vous pouvez décider par vous-même. L’organisme responsable vous conseillera sur la procédure qui vous convient.
 

Utilisation du titre d’emploi (masculin) « infirmière de maternité »
Jusqu’à la fin de 2024, vous pouvez également postuler pour le titre de poste (masculin) « infirmière de maternité ». Ensuite, les règlements de la loi sur les sages-femmes s’appliquent dans leur version jusqu’au 31 décembre 2019. Votre bureau responsable vous informera des détails.

  • §§ 5, 43, 44, 54 Loi sur l’étude et la profession des sages-femmes (Hebammengesetz - HebG)
  • §§ 43, 44, 48 et suiv. Ordonnance sur les études et les examens pour les sages-femmes (HebStPrV)

ou

  • § 77a Abs. 1 HebG en liaison avec § 2 Abs. 2 HebG ancienne version

Institut fédéral de la formation professionnelle

Ministère fédéral de la Santé

Le texte a été automatiquement traduit en fonction du contenu allemand.

aucune autorité compétente n’a été trouvée